|
هنر نسخه دوم جهان واقعی نیست از آن نکبت همان یک نسخه کافی است!
|
این مقبره به یادبود j.s/07/m/378 بنا شده است
اداره آمار و سرشماری اعلام کرد: هیچ شکایتی بر علیه او موجود نیست
و گزارش های موجود در پرونده اش نشان می دهد که رفتار او مناسب و شایسته بوده
تا حدی که او را قدیس می نامیدند
همواره رفتار و منش اش در خدمت جامعه و هموطنانش بوده و به غیر از زمانی که
تصمیم به شرکت در جنگ داشته، از کارش دست نکشیده
در یک کارخانه مشغول به کار بوده
و در اعتصابی شرکت نکرده
کارفرماها از او راضی بوده اند
او دیون خود را به موقع پرداخت می کرده
و با دوستانش مهربان بوده و شراب می نوشیده
هر روز روزنامه صبح را می خریده
و نسبت به تبلیغات کاملا بی تفاوت بوده
در بیمارستان بستری نشده و بیمه بوده
از قانون قسط آگاهی داشته و به آن وفادار بوده
و هر آنچه انسان مدرن به آن نیاز داشته مثل گرامافون و یخچال و ماشین و رادیو
همه را فراهم کرده بوده
مسولین افکار عمومی معتقدند او محافظه کار و مدافع حزب باد بوده
وقت صلح آن را می پذیرفته و به هنگام جنگ در آن شرکت می کرده
متاهل و صاحب ۵ فرزند بوده
خانواده ایی که رسم مردم آن روزگار بوده
او حتی در روش تدریس استادانش دخالت نمی کرده و حرف آنها را می پذیرفته
آیا او انسان آزادی بوده؟ آیا خرسند و خوشحال بوده؟
چه سوال احمقانه ای؟
بله او خوشحال بوده و کسی غیر از این نشنیده.
به طور کلی ترجمه شعر کار دشواری است به خصوص برای من. چرا که به هنگام ترجمه قافیه و موسیقی را از دست می دهم و وقتی میخواهم معنا را حفظ کنم وزن را جایی گم می کنم. این ترجمه را فقط به این دلیل آورده ام که قضاوت صحیحی از مطالب ارائه شده بدست آورید.